阿帕奇婚禮祝福及其起源

美麗的詩,但不是美國原住民

如果你正在尋找適合你的婚禮或誓約更新的祈禱或閱讀,你可以考慮使用“阿帕奇婚禮祝福”,但在你做之前,你應該知道,它不是原產美國人。 這是一部由非美國本土作家撰寫的西方小說的詩,後來變成了由吉米斯圖爾特主演的電影。

阿帕奇婚禮祝福

它有很多名字,包括“印度婚禮祝福”,“阿帕奇祝福”,“阿帕奇婚禮祈禱”,“阿帕奇祝福”,“切諾基婚禮祝福”和“納瓦霍禱告”。 不管它的名字,也不是最初的目的,任何人在婚禮當天或為他們的誓言更新儀式背誦都是美麗的致敬。

現在你會感覺不到下雨,
因為你們每個人都會為另一個人庇護。

現在你會覺得不冷,
對於你們每個人來說,都會為對方感到溫暖。

現在沒有更多的孤獨。

現在你是兩個人,
但在你面前只有一種生活。

願你們的日子一起變得美好而漫長
在地球上。

詩起源

關於“阿帕奇婚禮祝福”起源的日益增長的共識是禱告不是Apache文化的一部分。 看起來,“阿帕奇婚禮祝福”是由埃利奧特阿諾德在他的西方小說“血兄弟”中於1947年寫成的。 這部詩由1950年改編的小說改編,由編劇Albert Maltz在一部名為“Broken Arrow”的電影中推廣。

“但就我可以從圖書館的研究中得出的結論來看,與阿帕奇文化的學者以及阿帕奇文化的實際守護者交談之後,禱告似乎是一個詩意的小說......這是一個美洲原住民拉蒙萊利的文化他在亞利桑那州阿帕奇堡的白山阿帕奇文化中心擔任資源總監,他指出我明白了阿帕奇婚禮祈禱的來源,他說:“它來自James Stewart和Deborah Paget主演的電影” Broken Arrow “。 “ --Rebecca Mead,作者,“一個完美的日子:美國婚禮的銷售”

在小說和電影中,陸軍上尉和小馬快車隊的車手湯姆杰弗森斯在新形成的美國郵件服務遭到襲擊期間冒險進入阿帕奇領土。 傑福茲與亞利桑那州的領導人Cochise結交,並為美國與美洲原住民之間的和平交易。 Jeffords與阿帕奇女性Morning Star結婚。

正是這種婚禮場面,據信“阿帕奇婚禮祝福”首次亮相。

詩淵源之爭

其他消息來源稱,祝福是由斯坦·戴維斯的詩“婚禮辮子”自由改編的。 斯坦戴維斯出生於1942年,是一位照片寫實主義畫家,專門描繪19世紀黑腳,蘇族和夏安土著美國人的場景。 “婚禮辮子”是他最受歡迎的繪畫之一,也是他寫的一首詩的名字。

婚禮辮子

由斯坦戴維斯

現在你會感覺不到下雨
因為你們每個人都會為另一個人庇護
現在沒有孤獨
現在你是兩個人
但在你面前只有一種生活
現在去你的住宅進入
你的日子在一起,可能是你的日子
在地球上長存善良